食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 資源技巧 » 正文

金秋結婚季---蜜月旅行篇

放大字體  縮小字體 發布日期:2011-10-12  瀏覽次數:660
核心提示:有人說:如果你愛一個人,就送他去喀納斯,讓他得到生命中最幸福的沉醉;如果你恨一個人,就送他去喀納斯,讓那令人目眩的顏色燙傷他遙遠的記憶。九月、十月正是喀納斯最美的季節,來此蜜月旅行…


No.5 Nyingchi林芝
Nyingchi is named as the "Switzerland of" due to its beautiful snow, and seen as "Jiangnan of" due to its green grass. What's more, it is purer than Switzerland and more romantic than the South China.
林芝因白雪被譽為“瑞士”,因綠野被奉為“江南”,卻比瑞士更純凈,比江南更多情。作為世界僅存的絕少為人類涉足的凈土之一,林芝之旅讓愛情染上圣潔的情思而欲罷不能。

No.4 Xishuangbanna西雙版納
Xishuangbanna is like a young girl, who always stays under the clouds of tropical rain forest. It's undoubtedly the place that is suitable for those brides to commemorate their single life. ALso, lovers can easily touch each other's soul during their tour.
鳳尾竹姿影婆娑,檳榔樹亭亭玉立,瀾滄江碧波蕩漾。西雙版納如同一位含羞帶怯的少女,長年隱居在遮天蔽日的熱帶雨林之中,女子在成為新娘之前,有必要到這樣的一個地方,紀念自己的單身少女時代。戀人們到此一游,也可以輕易觸摸到彼此的靈魂深處。

No.3 Kanas喀納斯
It's said that Kanas is a place that you should send the people you love and the people you hate to. September and October are the most beautiful seasons in Kanas. A tour there can be the life-long memory for the bride.
有人說:如果你愛一個人,就送他去喀納斯,讓他得到生命中最幸福的沉醉;如果你恨一個人,就送他去喀納斯,讓那令人目眩的顏色燙傷他遙遠的記憶。九月、十月正是喀納斯最美的季節,來此蜜月旅行,將烙在新娘記憶的最深處。

No. 2 Lugu Lake瀘沽湖
Here is the mother sea and the holy mountain of Kinabalu Shangri-La. Also, it is the Pure Land of the East. Make a tour to the place full of love, and the bride will certainly remember such sweetness forever.
這里是香格里拉圣潔的母海神山,東方女兒國的一灣凈土。“目光所及皆圖畫,步履所至盡仙源。”在愛情最純粹的走婚勝地體驗蜜月,絕對讓新娘畢生難忘。

No.1 Arxan Mountain阿爾山
It is a kind of extreme romance to ride on the prairie grasslands during the early autumn honeymoon. Happiness would rise from the bottom of your heart when you're enjoying the hot springs.
“你是風兒我是沙,纏纏綿綿到天涯”,初秋蜜月旅行,與愛人在科爾沁草原和呼倫貝爾大草原上策馬馳騁,是一種相伴到天邊的極致浪漫;泡在阿爾山的溫泉里,幸福則會從心底向外發散。

相關閱讀:古老的蜜月故事honeymoon
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]

 
0條 [查看全部]  相關評論

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
国产无套视频在线观看_国产亚洲日韩a在线欧美_无码国模国产在线观看