食品伙伴網服務號
 
 
當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語聽力 » 正文

餐飲服務用語系列--咖啡店內的日常英語會話

放大字體  縮小字體 發布日期:2011-08-16  瀏覽次數:11905
核心提示:一段咖啡店內的日常英語會話。











      [00:00.00]1.Coffee Service During The Meal
  [00:01.95]用餐時喝咖啡
  [00:03.89]Customer:Do you have a vacant seat?
  [00:04.96]顧客:你們有空位置嗎?
  [00:06.03]Waiter:Yes,this way,please.
  [00:07.31]服務員:是的,請走這邊。
  [00:08.59]W:Is this table all right?
  [00:09.69]這張桌子可以嗎?
  [00:10.79]C:Good.Thank you.
  [00:11.70]很好,謝謝你。
  [00:12.62]C:Menu,please.
  [00:13.69]請拿菜單來。
  [00:14.76]W:Right away,sir.
  [00:15.83]先生,我馬上就拿。
  [00:16.90]W:What would you like,sir?
  [00:17.97]先生,你要吃什么呢?
  [00:19.04]C:I don't have much time.What can you serve fast?
  [00:20.61]我沒有太多時間,什么食物能上的快一些?
  [00:22.18]W:Well,how about curry and rice?
  [00:23.71]哦,來咖哩飯怎樣?
  [00:25.23]C:Anything else?
  [00:26.31]還有別的嗎?
  [00:27.38]W:Spaghetti meat sauce and pilaff.
  [00:28.96]意大利肉醬面和肉飯。
  [00:30.54]C:I'll take pilaff.What kind of pilaff do you have?
  [00:32.40]我就要肉飯,你們有什么肉飯呢?
  [00:34.27]W:We serve chicken and shrimp.
  [00:35.53]我們有雞肉飯和蝦仁飯。
  [00:36.78]C: Shrimp pilaff,please.And also coffee,please.
  [00:38.49]請來蝦仁飯,再要一杯咖啡。
  [00:40.20]W:Very well,sir.Would you like coffee with your meal?
  [00:41.94]很好,先生,你的咖啡和餐食一齊來嗎?
  [00:43.68]C:Yes,with my meal,please.
  [00:44.88]是的,請隨餐食送來。
  [00:46.08]W:Coffee,sir.Would you like some cream(in your coffee)?
  [00:47.95]先生,咖啡來了,你的咖啡要加點奶油嗎?
  [00:49.82]C:Yes,please.
  [00:50.94]是的,請。
  [00:52.06]W:Sorry to have kept you waiting.
  [00:53.11]對不起,讓你久等了。
  [00:54.15]C:Thank you.
  [00:55.01]謝謝你。
  [00:55.88]C:Bring me a fork instead of spoon,please.
  [00:57.27]請給我叉子代替湯匙。
  [00:58.67]W:Oh,sorry.I'll bring it right now,sir.
  [01:00.46]啊,抱歉,先生,我馬上就拿來。
  [01:02.25]C:Pilaff is good taste.
  [01:03.37]肉飯味道很好。
  [01:04.50]W:Thank you,sir.
  [01:05.28]謝謝你,先生。
  [01:06.06]W:Would you like another cup of coffee?
  [01:07.40]你還想再來一杯咖啡嗎?
  [01:08.73]C:Yes,one more cup of coffee,please.
  [01:10.33]好的,請再來一杯咖啡。
  [01:11.94]W:All right.
  [01:12.65]好的。
  [01:13.35]C:I've finished.Where can I pay for my meal?
  [01:15.01]我已吃飽了,我要到哪里付賬呢?
  [01:16.67]W:Please pay the cashier.
  [01:17.69]請到柜臺付賬。
  [01:18.71]C:Yes,thank you.Good-bye.
  [01:19.96]是的,謝謝你,再見。
  [01:21.21]W:Thank you.Come again,sir.
  [01:22.31]謝謝你,先生。請再光臨。
  [01:23.41]C:Thank you.I will.
  [01:24.38]謝謝你,我會的。
  [01:25.34]2.American Club House Sandwich and Drinks
  [01:27.92]美式俱樂部的三明治和飲料
  [01:30.49]Customer:Do you have a table for one?
  [01:31.56]顧客:你有一人桌嗎?
  [01:32.63]Waiter:Yes,please.Would you like to sit by the window?
  [01:34.55]服務員:是的,請,你喜歡靠窗坐嗎?
  [01:36.47]C:Yes,any table is all right.
  [01:37.70]是的,任何桌子都可以。
  [01:38.93]W:please be seated.
  [01:39.74]請坐。
  [01:40.55]C:Oh,that's fine.Thank you.
  [01:41.80]啊,那很好,謝謝你。
  [01:43.05]W:I'll bring the menu right now.
  [01:44.12]我就把菜單拿來。
  [01:45.20]C:I'm not in a hurry.
  [01:46.11]我不很急。
  [01:47.02]W:Here is the menu,sir.
  [01:48.07]先生,這就是菜單。
  [01:49.11]W:May I have your order,sir?
  [01:50.26]先生,你要點菜了嗎?
  [01:51.41]C:Well,let me see,do you have sandwich?
  [01:52.99]哦,讓我考慮一下,你們有三明治嗎?
  [01:54.57]W:Yes,we have,sir.What kind of sandwich would you like?
  [01:56.65]是的,我們有,先生,你喜歡吃什么三明治呢?
  [01:58.73]C:Just a moment.Oh,I see.I'll take this American Club House Sandwich.
  [02:02.36]等一下,啊,我知道了,我就要美式俱樂部三明治。
  [02:05.99]Well,I'll have a bowl of soup before that.What is the soup du jour?
  [02:08.59]這之前,我要先喝碗湯,請問今天有什么湯呢?
  [02:11.19]W:Today's soup is cream of corn soup,sir.
  [02:13.03]先生,今天的湯是玉米湯。
  [02:14.87]C:I don't care for cream of corn soup.I'll take this minestrone soup instead.
  [02:17.72]我不喜歡玉米湯,我要喝肉羹湯。
  [02:20.56]W:Very well,sir.Potage minestrone and American club house sandwich.Just a minute,sir.
  [02:23.87]很好,先生,法式肉羹湯以及美式俱樂部三明治,先生,請等一會兒。
  [02:27.17]W:Sorry to have kept you waiting.Parmesan cheese,please.
  [02:29.25]抱歉讓你久等了,意大利(巴馬)乳酪來了。
  [02:31.33]C:Oh,thank you.
  [02:32.22]啊,謝謝你。
  [02:33.10]W:Would you like anything to drink with your sandwich?
  [02:34.38]你要來點什么飲料配吃三明治呢?
  [02:35.66]C:Yes,iced tea,please.
  [02:36.79]是的,請給我冰茶。
  [02:37.91]W:All right.I'll bring it right away,sir.
  [02:39.46]好的,我立刻就拿來,先生。
  [02:41.02]W:How do you find the sandwich?
  [02:42.14]你覺得三明治怎樣?
  [02:43.27]C:Hum...,very good.Delicious.
  [02:44.87]唔……味道很好。
  [02:46.48]W:Thank you,sir.
  [02:47.52]謝謝你,先生。
  [02:48.57]W:Excuse me,may I clear your table?
  [02:50.20]對不起,我可以清理你的桌子嗎?
  [02:51.83]C:Yes,please.Thank you.
  [02:52.90]是的,請,謝謝你。
  [02:53.98]W:How about some sweet,ice cream or something?
  [02:55.82]來點甜點,冰淇淋或其他什么,怎樣?
  [02:57.66]C:What kind of ice cream do you have?
  [02:58.76]你們有什么冰淇淋呢?
  [02:59.85]W:We have vanilla,strawberry,chocolate and green tea ice cream.
  [03:02.14]我們有香草、草莓、巧克力以及綠茶冰淇淋。
  [03:04.42]C:Oh,yes?I'll take green tea ice cream.I like Japanese green tea.
  [03:07.32]啊,是的,我就要綠茶冰淇淋,我喜歡日本綠茶。
  [03:10.22]W:Oh,you do.I'll bring it right away,sir.
  [03:12.20]啊,可以,我立刻就拿,先生。
  [03:14.17]W:Sorry to have kept you waiting.Take your time,please.
  [03:16.05]抱歉,讓你久等了,請你慢用吧。
  [03:17.93]C:Thank you.
  [03:18.50]謝謝你。
  [03:19.08]3.Chicken Sandwich and Black Tea
  [03:21.21]雞排三明治和紅茶
  [03:23.34]Waiter:Good afternoon,ma'am.
  [03:24.41]服務員:夫人,下午好。
  [03:25.48]Customer:Just one,do you have a table?
  [03:26.84]顧客:只有一個人,你有桌子嗎?
  [03:28.20]W:Yes,ma'am.Over there.I'll seat you.
  [03:29.85]是的,夫人,那邊,我帶你去。
  [03:31.51]C:Thank you.
  [03:32.30]謝謝你。
  [03:33.08]C:Show me the menu,please.
  [03:33.86]請把菜單給我看。
  [03:34.65]W:Yes,ma'am.Here it is.
  [03:35.77]是的,夫人,這就是。
  [03:36.89]C:I'm not so hungry.Do you have sandwiches?
  [03:38.48]我不很急,你有三明治嗎?
  [03:40.06]W:Yes,there are some kinds of sandwiches over here.What would you like,ma'am?
  [03:42.84]是的,這里有幾種三明治,夫人,你喜歡吃哪一種呢?
  [03:45.62]C:Chicken sandwich,please.Just white meat only.And also black tea,please.
  [03:48.52]請給我雞肉三明治,只要白肉的,再來一杯紅茶。
  [03:51.42]W:Certainly,ma'am.Chicken sandwich,white meat only.And which do you prefer,lemon or milk with your tea?
  [03:55.26]當然,夫人,雞肉三明治,只要白肉,你茶里放檸檬還是牛奶呢?
  [03:59.10]C:Lemon,please.
  [03:59.88]請放檸檬。
  [04:00.67]W:Yes,ma'am.
  [04:01.53]是的,夫人。
  [04:02.39]W:Sorry to have kept you waiting.Lemon tea,please.I'll bring the sandwich right now.Just a moment,please.
  [04:06.20]抱歉,使你久等了,這是你要的檸檬茶,我馬上就把三明治拿來,請等一會兒。
  [04:10.02]C:Thank you.
  [04:10.88]謝謝你。
  [04:11.74]W:Here is the sandwich,your special order.I think it's good taste,ma'am.
  [04:14.80]這里是三明治,你特別點的,我認為味道很好,夫人。
  [04:17.85]C:Oh,that's it.Hum,good.Delicious,thank you.
  [04:21.46]啊,就是,唔,好味道,謝謝你。
  [04:25.06]W:Thank you.Enjoy your meal.
  [04:26.19]謝謝你,你請享用。
  [04:27.31]C:Yes,thank you.
  [04:28.36]是的,謝謝你。
  [04:29.40]C:Excuse me,young lady,where is the ladies' room?
  [04:31.69]對不起,小姐,請問女廁所在哪里?
  [04:33.97]W:Go straight ahead,and you'll see it on your right.
  [04:35.55]往前走,在右邊你就可看到的。
  [04:37.13]C:Thank you.I'll be back.
  [04:38.36]謝謝你,我就回來。
  [04:39.59]C:Should I pay you or the cashier?
  [04:40.79]我付給你還是到柜臺付呢?
  [04:41.99]W:Cashier,please.
  [04:42.85]請到柜臺付。
  [04:43.72]W:Thank you very much.Come again,please.
  [04:45.17]非常感謝你,請再光臨。
  [04:46.62]C:Thank you.Good-bye.
  [04:47.61]謝謝你,再見。
  [04:48.60]4.Hamburger and Coffee
  [04:50.73]漢堡和咖啡
  [04:52.86]Waitress:Good afternoon.What would you like?
  [04:54.39]女服務員:下午好,你要吃點什么?
  [04:55.92]Customer:I'd like to have a hamburger and Coke,please.And also give me coffee with my hamburger.
  [04:59.04]顧客:我想吃漢堡和可口可樂,同時上漢堡時再來一杯咖啡。
  [05:02.16]W:A hamburge and Coke.Coffee with your hamburger.
  [05:03.63]漢堡和可口可樂,上漢堡時再來一杯咖啡。
  [05:05.11]C:Okay.Good.
  [05:05.92]是的,很好。
  [05:06.73]W:Would you like Coke now?
  [05:07.83]你現在要喝可口可樂嗎?
  [05:08.92]C:Yes,now,please.
  [05:09.97]是的,現在就要。
  [05:11.01]W:Sorry to have kept you waiting.Hamburger and coffee,sir.Would you like some cream?
  [05:13.59]抱歉,讓你久等了,漢堡和咖啡到,先生,來點奶油嗎?
  [05:16.16]C:No,thank you.Just black.
  [05:17.23]不謝謝你,只要咖啡。
  [05:18.30]W:Are you through,sir?
  [05:19.03]先生,你吃完了嗎?
  [05:19.76]C:Yes,I'm through.
  [05:20.65]是的,我吃完了。
  [05:21.54]W:Would you like some more coffee?
  [05:22.53]你還要再來點咖啡嗎?
  [05:23.53]C:Yes,please.
  [05:24.18]是的,請。
  [05:24.83]W:How about some sweet?
  [05:25.83]來些甜點怎樣?
  [05:26.82]C:Well,let me have the menu again.
  [05:28.05]哦,讓我再看一下菜單。
  [05:29.27]W:All right.
  [05:29.93]好的。
  [05:30.58]C:Let me see...I'll have an apple pie a la mode.
  [05:32.45]讓我考慮一下……我就要一個蘋果餡餅。
  [05:34.32]W:Apple pie a la mode.Just a moment,please.
  [05:35.62]蘋果餡餅,請等一會兒。
  [05:36.93]C:Thank you.
  [05:37.71]謝謝你。
  [05:38.49]W:Here is your pie a la mode,sir.
  [05:39.72]先生,你的蘋果餡餅來了。
  [05:40.95]C:Oh,I don't like whipped cream.Would you please take it away?
  [05:43.05]啊,我不喜歡乳脂,請你把它拿掉好嗎?
  [05:45.16]W:Sorry.Yes,sir.
  [05:46.12]抱歉,是的,先生。
  [05:47.09]W:Is it all right?
  [05:47.69]這樣可以了嗎?
  [05:48.29]C:Yes,that's it.Thank you.
  [05:49.57]是的,就那樣,謝謝你。
  [05:50.85]C:Thanks a lot.I'll see you.
  [05:51.90]多謝,再見。
  [05:52.94]W:Thank you,sir.Come again,sir.
  [05:54.36]謝謝你,先生,再光臨,先生。
  [05:55.79]5.Beef Steak Sandwich
  [05:57.37]牛排三明治
  [05:58.95]Customer:Just one,please.
  [06:00.03]顧客:只有一個人,請。
  [06:01.12]Captain:Good evening,sir.Just one?
  [06:02.74]領班:晚上好,先生,只一個人嗎?
  [06:04.36]C:I'd like to sit at the counter.
  [06:05.68]我想坐在柜臺附近。
  [06:06.99]Cap:Yes,please.
  [06:07.84]是的,請。
  [06:08.69]Waiter:Good evening.Menu,sir.
  [06:10.02]服務員:晚上好,先生,菜單在這兒。
  [06:11.36]C:Thank you.
  [06:12.40]謝謝你。
  [06:13.45]C:I think I'll have the Beef steak sandwich.What comes with it?
  [06:15.55]我想吃牛排三明治,這有什么配菜呢?
  [06:17.65]W:French fried potatoes,a sliced tomato and pickles,sir.
  [06:20.02]法式炸馬鈴薯、蕃茄片以及泡菜,先生。
  [06:22.38]C:All right,I'll take it.And small portion of green salad.Salad with my steak sandwich,please.
  [06:25.93]好的,我就要這些,還要一些綠色沙拉,上牛排三明治時上沙拉。
  [06:29.49]W:Any drink,sir?
  [06:31.11]先生,要喝點什么?
  [06:32.72]C:No,I'll order later.
  [06:33.74]不,我慢些再點。
  [06:34.76]W:Yes,sir.How would you like your steak,sir?
  [06:36.09]是的,先生,你的牛排要怎樣吃呢?
  [06:37.43]C:Oh,medium,please.
  [06:38.21]啊,請做半熟。
  [06:38.99]W:Medium.All right,sir.
  [06:39.90]半熟,好的,先生。
  [06:40.80]W:Sorry to have kept you waiting.Steak sandwich,sir.
  [06:42.31]抱歉,讓你久等了,牛排三明治到,先生。
  [06:43.83]C:Thank you...Hum...,good.Very tender steak.Excellent!
  [06:46.47]謝謝你……唔……好,很嫩的牛排,真棒!
  [06:49.10]W:Thank you,sir.I'm very glad to hear that.
  [06:50.78]謝謝你,先生,聽你那樣說,我很高興。
  [06:52.45]C:Waiter,do you have some catchup?I want some for this French fries.
  [06:54.72]服務員,你們有醬嗎?法式炸薯條我要加些醬。
  [06:56.99]W:Yes,sir.
  [06:57.74]是的,先生。
  [06:58.48]W:Have you finished?
  [06:59.11]你吃完了嗎?
  [06:59.74]C:Yes,I've finished.
  [07:00.75]是的,我已吃完了。
  [07:01.77]C:Can I have coffee,please?
  [07:02.97]請給我咖啡好嗎?
  [07:04.18]W:Very well,sir.
  [07:05.16]好的,先生。
  [07:06.14]6.Open-Faced Sandwich
  [07:07.69]開口三明治
  [07:09.24]Captain:Good afternoon,ma'am.
  [07:10.68]服務員:下午好,夫人。
  [07:12.12]Customer:Good afternoon.One,please.
  [07:13.40]顧客:下午好,只有一個人,請。
  [07:14.68]Cap:Yes,please.
  [07:15.58]是的,請。
  [07:16.48]Cap:Please be seated.
  [07:17.34]請坐。
  [07:18.20]C:Thank you.
  [07:18.79]謝謝你。
  [07:19.38]Cap:Menu,please.
  [07:20.24]這是菜單,請。
  [07:21.10]C:Thank you.
  [07:21.85]謝謝你。
  [07:22.59]Waiter:Good afternoon,ma'am.May I take your order,ma'am?
  [07:24.54]服務員:下午好,夫人,你要點菜了嗎,夫人?
  [07:26.48]C:Yes.Let me see...,I'll take this openfaced sandwich.Which do you recommend?
  [07:29.89]是的,讓我考慮一下,我就要這種沒有夾東西的三明治,你推薦哪一種呢?
  [07:33.30]W:Well,how about beef,ham or cheese?
  [07:35.67]哦,牛排、火腿、還是乳酪呢?
  [07:38.03]C:Okay,I'll take that.Each of these,please.
  [07:39.86]好的,我就要那種,這些都要一件,請。
  [07:41.69]W:Anything else?
  [07:42.67]還要別的嗎?
  [07:43.65]C:I'll take coffee now.
  [07:44.51]我現在就要咖啡。
  [07:45.37]W:Yes,ma'am.
  [07:46.16]是的,夫人。
  [07:46.94]C:Oh,oh!
  [07:48.04]啊,!
  [07:49.13]W:Oh,I'm so sorry!It was very clumsy of me.I'll bring a hot towel right now.
  [07:51.85]啊,我非常抱歉,我太笨拙了,我現在就拿熱毛巾來。
  [07:54.57]C:That's all right.don't worry.
  [07:55.66]那就對了,不必煩惱。
  [07:56.76]Head Waiter:I must apologize for the carelessness of my staff.Are you staying in our hotel?
  [07:59.36]鄰班服務員:我的員工不小心,我必須向你表示歉意,你是住我們的旅館嗎?
  [08:01.96]C:Yes,I am.
  [08:02.82]是的,我就是。
  [08:03.68]H.W:May we have your dress cleaned for you,ma'am?
  [08:05.04]夫人,我們可替你把衣服清洗嗎?
  [08:06.40]C:No,don't worry about it.It's quite all right now.
  [08:08.53]不,不必費心了,它很快就會好的。
  [08:10.66]H.W:We're very sorry,ma'am?
  [08:11.98]我們非常抱歉,夫人。
  [08:13.30]H.W:Here is your open-faced sandwich,ma'am?
  [08:14.73]這就是你要的不夾東西的三明治,夫人。
  [08:16.17]C:Thank you.
  [08:16.91]謝謝你。
  [08:17.66]H.W:Would you like some more coffee?
  [08:18.78]你想再多加點咖啡嗎?
  [08:19.91]C:Yes,some more,please.
  [08:21.00]是的,請多加一點兒。
  [08:22.10]C:Should I pay the cashier?
  [08:23.12]我要到柜臺付帳嗎?
  [08:24.14]W:Yes,please.Thank you,ma'am?
  [08:25.46]是的,請,謝謝你,夫人。
  [08:26.78]C:How much I owe you?
  [08:27.64]我要付多少呢?
  [08:28.50]Cashier:Just one thousand you,ma'am.No service charge,ma'am?
  [08:30.79]出納:剛好1000元,夫人,沒有服務費,夫人。
  [08:33.07]C:Why not?
  [08:34.01]為什么沒有呢?
  [08:34.95]Ca:Because it was so clumsy of us today.And our head waiter says not to put the service charge on your check.
  [08:38.36]因為我們今天很笨拙,我們的領班說你的賬單不加服務費。
  [08:41.77]C:Oh,thank you.
  [08:42.63]啊,謝謝你。
  [08:43.49]C:Thank you very much,ma'am?
  [08:44.81]非常感謝你,夫人。
  [08:46.13]7.Bacon Tomato Lettuce Sandwich
  [08:48.42]薰肉蕃茄生菜三明治
  [08:50.70]Hostess:I'm sorry,but will you please wait for a while?We open at eleven o'clock,sir.
  [08:53.30]女主人:很抱歉,請你等一會兒好嗎?先生,我們是11點開始營業。
  [08:55.90]Customer:Oh,I see.I'll wait.
  [08:57.10]顧客:啊,我明白了,我就等吧。
  [08:58.31]H:We're sorry to have kept you waiting so long.Please,come in,sir.
  [09:00.41]我們讓你久等了,非常抱歉,先生請進來。
  [09:02.51]H:I'll seat you near the window.
  [09:03.37]我就讓你坐靠窗的位置。
  [09:04.24]C:Good.Thank you.
  [09:05.02]很好,謝謝你。
  [09:05.80]H:How about this seat?
  [09:06.51]這個座位怎么樣?
  [09:07.21]C:Very fine,thank you.
  [09:08.15]很好,謝謝你。
  [09:09.09]Waitress:What would you like,sir?
  [09:10.28]女服務員:先生你喜歡吃點什么?
  [09:11.47]C:I want bacon,tomato,lettuce sandwich,and coffee.Make my coffee weak,please.Sometimes Japanese coffee is too strong for me.
  [09:16.32]我要薰肉、蕃茄、生菜三明治和咖啡,我的咖啡要淡些,有時日本咖啡太濃了。
  [09:21.16]W:Our coffee is not too strong.American style coffee,sir.
  [09:23.54]我們的咖啡不很濃,這是美國式咖啡,先生。
  [09:25.92]C:Is that right?Good.
  [09:27.01]是那樣嗎?很好。
  [09:28.11]W:Shall I bring coffee now?
  [09:29.01]我現在可以送咖啡嗎?
  [09:29.91]C:Now,please.
  [09:30.46]現在,就請。
  [09:31.01]W:All right.
  [09:31.79]好的。
  [09:32.58]W:Coffee,please.
  [09:33.40]咖啡來了,請用。
  [09:34.22]C:Thank you.Just black,no cream.
  [09:35.48]謝謝你,只要純咖啡,不加奶油。
  [09:36.73]W:Yes,sir.
  [09:37.28]是的,先生。
  [09:37.83]W:Bacon,lettuce,tomato sandwich,sir.
  [09:38.91]這是你點的薰肉、生菜、蕃茄三明治,先生。
  [09:40.00]C:Thank you.
  [09:40.56]謝謝你。
  [09:41.12]W:Would you like some more coffee?
  [09:42.19]你想再加點咖啡嗎?
  [09:43.26]C:No more,thank you.
  [09:44.11]不要了,謝謝你。
  [09:44.96]C:Could I have some more potato chips?I'll pay for that.
  [09:46.55]請多加一點蕃茄片好嗎?這些我會付錢的。
  [09:48.15]W:Certainly.
  [09:48.93]當然可以。
  [09:49.71]W:Here you are.No charge,sir.
  [09:50.80]這就是,免費的,先生。
  [09:51.88]C:Oh,thank you very much.Very kind.
  [09:53.41]啊,非常謝謝你,太好了
  [09:54.94]W:You're welcome.
  [09:55.68]你客氣了。
  [09:56.43]C:Well,I'm going.
  [09:57.21]哦,我要走了。
  [09:57.99]W:Thank you,sir.Come again,please.
  [09:59.26]謝謝你,先生,請再光臨。
  [10:00.53]C:Thank you.
  [10:01.18]謝謝你。
  [10:01.83]8.Green Salad and Bread
  [10:03.72]青菜色拉和面包
  [10:05.60]Customer:Is that table vacant?
  [10:06.67]顧客:那張桌是空的嗎?
  [10:07.74]Waiter:Sorry,that table is reserved,sir.The restaurant is full now,so will you wait for a while?
  [10:10.93]服務員:對不起,那張桌子已訂了,先生,現在餐廳全滿座了,所以請你們稍等一會好嗎?
  [10:14.11]C:That's all right.I'll wait.
  [10:15.33]那沒關系,我就等一會吧。
  [10:16.54]W:Now we have a table near the garden,sir.
  [10:17.87]現在我們有一張靠花園的桌子,先生。
  [10:19.21]C:Oh,is that right?Thank you,please.
  [10:20.60]啊,是那樣嗎?謝謝你,請。
  [10:22.00]W:Today is very hot.Will you take any cold drink before your meal?
  [10:24.05]今天很熱,飯前你要喝些冷飲嗎?
  [10:26.10]C:Well,yes.I'll have a Coca Cola,please.
  [10:27.76]哦,是的,我就要喝可口可樂,請。
  [10:29.42]W:Coca Cola,yes,sir.Shall I put some ice in it?
  [10:31.21]可口可樂,是的,先生,里面要加點冰嗎?
  [10:33.00]C:Yes,plenty of ice,please.
  [10:34.15]是的,請多加一點兒。
  [10:35.30]W:Very well,sir.
  [10:36.19]好的,先生。
  [10:37.07]W:Can I have your order,please?
  [10:38.16]你要點菜了嗎?
  [10:39.24]C:Yes,please.Well...,I'll have onion soup,tossed green salad,veal cutlet and some French bread.
  [10:43.11]是的,請,哦……我要洋蔥湯、拌青菜色拉、牛肉片以及法國面包。
  [10:46.97]W:Onion soup,tossed green salad,veal cutlet and French bread.I'm sorry,but French bread is sold out,sir.How about soft rolls or raisin bread?
  [10:52.08]洋蔥湯,拌青菜色拉,牛肉片以及法國面包,很抱歉法國面包已賣完了,先生,來點軟卷或葡萄面包怎樣?
  [10:57.19]C:Well,then I'll take raisin bread.Two pieces.
  [10:58.59]哦,那么我就要葡萄面包,兩片。
  [10:59.98]W:Yes,sir.And would you care for your salad before your meat?
  [11:01.97]是的,先生,肉來之前你要吃色拉嗎?
  [11:03.95]C:Yes,before the meat or during the meat,either will do.Thank you.
  [11:06.07]是的,肉來前或肉來時都可以,謝謝你。
  [11:08.19]W:Certainly,sir.Just a minute,please.
  [11:09.75]當然,先生,請等一會兒。
  [11:11.32]W:Sorry to have kept you waiting.The dish is very hot.Be careful,please.
  [11:13.41]抱歉讓你久等了,這菜很熱,請小心。
  [11:15.50]C:What kind of cheese is this?
  [11:16.58]這叫什么乳酪?
  [11:17.67]W:Gruyere cheese made in Switzerland,sir.
  [11:19.04]干酪是在瑞士做的,先生。
  [11:20.41]C:Good.Can I have some more?
  [11:21.48]好,我可以多吃一些嗎?
  [11:22.55]W:I'll leave it here,and help yourself to the cheese.
  [11:24.06]我把它放在這兒,你自己隨便吃吧。
  [11:25.56]C:That's enough.Take it away.
  [11:26.54]那夠了,拿走吧。
  [11:27.52]W:Yes,sir.
  [11:28.14]是的,先生。
  [11:28.77]C:The soup is very delicious.
  [11:29.84]這湯味道很好。
  [11:30.91]W:Thank you.I'll serve salad right now,sir.What kind of dressing would you like on it?
  [11:33.90]謝謝你,現在我就把色拉拿來,你喜歡什么調味品呢?
  [11:36.89]C:Thousand Island dressing,please,and bring a piece of cut lemon.
  [11:39.31]請給我千島調味品,并要一片切開的檸檬。
  [11:41.73]W:Thousand Island dressing and a piece of cut lemon.All right,sir.
  [11:43.80]要千島調味品和一片切開的檸檬,好的,先生。
  [11:45.88]C:Excuse me,bring me another Coca Cola,please.
  [11:47.55]對不起,請再給我一杯可口可樂。
  [11:49.22]W:Yes,sir.
  [11:50.03]是的,先生。
  [11:50.84]W:Veal cutlet,sir.
  [11:51.67]牛肉片,先生。
  [11:52.49]C:Thank you.
  [11:53.05]謝謝你。
  [11:53.61]W:How did you find the veal cutlet?
  [11:54.81]你覺得牛肉片怎樣?
  [11:56.02]C:Very tender.Good taste,thank you.
  [11:57.71]很嫩,味道很好,謝謝你。
  [11:59.41]W:Is that right?Thank you,sir.
  [12:00.85]是那樣嗎?謝謝你,先生。
  [12:02.29]W:May I clear your table?
  [12:03.26]我可以清理你的桌子嗎?
  [12:04.24]W:Dessert menu,sir.What would you like,sir?
  [12:05.94]這是甜點單,先生,你喜歡吃什么呢?
  [12:07.64]C:French pastry and demi tasse,please.
  [12:09.23]請給我法國包子和一小杯黑咖啡。
  [12:10.83]W:Very sorry,we don't serve demi tasse in this coffee shop.We serve coffee,only in regular cup,sir.
  [12:13.92]非常抱歉,本咖啡店不提供小杯黑咖啡,我們只提供一般杯的咖啡,先生。
  [12:17.02]C:That's okay,Coffee in a regular cup,please.
  [12:18.68]那可以,請就來一般杯子的咖啡吧。
  [12:20.34]W:Yes,sir.
  [12:21.15]是的,先生。
  [12:21.96]C:Oh,you serve many kinds of pastries.Well,what shall I have...I'll take a cream puff.One is enough.Thank you.
  [12:27.55]啊,你們有好幾種肉包子,哦,我要吃什么……我就要……一個就好,謝謝你。
  [12:33.14]W:Yes,sir.
  [12:33.92]是的,先生。
  [12:34.70]C:Waiter,check,please.
  [12:35.64]服務員,請把賬單拿來。
  [12:36.58]W:The check is here,on your table.
  [12:37.52]賬單就在這兒,在你桌上。
  [12:38.46]C:Oh,sorry.I didn't know that.
  [12:39.51]啊,抱歉,我不知道。
  [12:40.55]W:Please pay at the cashier's desk near the entrance.
  [12:41.99]請到入口處附近柜臺付款。
  [12:43.43]C:Okay,thank you.(at the cashier's counter)
  [12:44.56]好的,謝謝你。(在付款柜臺)
  [12:45.70]C:Thank you.How much I owe you?
  [12:47.10]謝謝你,我要付你多少呢?
  [12:48.50]Cashier:Thirty eight hundred and twenty yen,sir.10% tax in addition,sir.
  [12:51.42]出納:3820元,先生,另加10%稅收。
  [12:54.35]Ca:Five thousand yen,sir.
  [12:55.43]你付了5000元,先生。
  [12:56.52]Ca:Thank you,sir.Eleven hundred and eighty yen change.Come again,please.
  [12:58.89]謝謝你,先生,這是1180元零錢,請再光臨。
  [13:01.27]C:Thank you.
  [13:02.05]謝謝你。
  [13:02.84]9.Salmon Steak and Ginger Ale
  [13:04.91]鮭魚排和姜汁汽水
  [13:06.99]Waiter:May I help you,sir?
  [13:08.10]服務員:我能為你效勞嗎?先生。
  [13:09.21]Customer:Oh,no,I'm looking for somebody,Thank you.
  [13:11.29]顧客:啊,不,我是在找人的,謝謝你。
  [13:13.36]C:Oh,I've found my friend.Okay,thank you.
  [13:15.02]啊,我找到朋友了,好的,謝謝你。
  [13:16.68]W:Yes,sir.
  [13:17.24]是的,先生。
  [13:17.81]W:Good afternoon,sir.
  [13:18.81]下午好,先生。
  [13:19.82]W:What do you want to have,sir?
  [13:20.69]先生,你要吃什么呢?
  [13:21.57]C:I would like to have cream of tomato soup,grilled salmon steak and rolls.
  [13:23.88]我要奶油蕃茄湯、烤鮭魚排以及圓形小面包。
  [13:26.19]W:Would you like anything to drink?
  [13:27.30]你要喝點其他什么呢?
  [13:28.41]C:Do you have 7 up?
  [13:29.23]你有七喜嗎?
  [13:30.06]W:Sorry,we don't serve 7 up.How about ginger ale,sir?
  [13:32.17]抱歉,我們沒有七喜,先生來姜汁汽水怎樣?
  [13:34.29]C:You don't.All right.I'll take ginger ale.
  [13:35.96]你沒有,好的,我就要姜汁汽水吧。
  [13:37.63]W:Yes,sir.
  [13:38.38]是的,先生。
  [13:39.12]W:Cream of tomato soup,grilled salmon steak and rolls.Shall I serve ginger ale now?
  [13:42.19]奶油蕃茄湯,烤鮭魚排以及圓形小面包,要我拿姜汁汽水嗎?
  [13:45.26]C:Yes,now please.
  [13:46.33]是的,現在,請。
  [13:47.40]W:Sorry to have kept you waiting.Cream of tomato soup,sir.Some croutons?
  [13:49.65]抱歉使你久等了,奶油蕃茄湯來了,先生,要些面包碎片嗎?
  [13:51.89]C:Yes,I like it very much.
  [13:52.91]是的,我很喜歡。
  [13:53.93]C:Thank you.That's enough.
  [13:54.98]謝謝你,那就夠了。
  [13:56.02]C:What garnishes come with the salmon steak?
  [13:57.42]鮭魚排上加些什么裝飾物呢?
  [13:58.82]W:A boiled potato and buttered string beans,sir.
  [14:00.58]煮馬鈴薯和涂奶油的豆莢,先生。
  [14:02.34]C:Oh,that's I wanted.Thank you.
  [14:04.08]啊,那就是我要的,謝謝你。
  [14:05.82]W:Salmon steak,sir.Anchovy butter,sir?
  [14:07.22]鮭魚排,先生,魚醬,先生。
  [14:08.61]C:No,thank you.
  [14:09.46]不,謝謝你。
  [14:10.31]W:Enjoy your meal.
  [14:11.09]你慢慢享用。
  [14:11.88]C:Thank you.
  [14:12.36]謝謝你。
  [14:12.85]W:How did you find the salmon steak?
  [14:13.73]你覺得鮭魚排怎樣?
  [14:14.62]C:Yes,very good.Delicious.
  [14:15.71]是的,味道非常好。
  [14:16.79]C:You speak good English.Have you been in America?
  [14:18.38]你英語說得很好,你曾去過美國嗎?
  [14:19.98]W:No,I've never been to America.I liked to study English when I was in a high school.
  [14:22.68]不,我從未去過美國,我在念高中時喜歡學英文。
  [14:25.38]And now I'm studying English serving foreign customers in this restaurant.
  [14:27.11]我現在通過在這餐廳服務外國客人來英文。
  [14:28.83]I wish I could go to the United States or England sometime in near future.
  [14:30.99]我希望在不久的將來我能去美國或英國。
  [14:33.14]C:Oh,you are admirable.I hope you will have a chance to go these countries.Please study hard.I'll see you again.
  [14:37.73]啊,你令人欽佩,我希望你在機會去這些國家,請你努力學習英文,我會再見到你的。
  [14:42.31]W:Thank you very much.
  [14:43.19]非常謝謝你。
  [14:44.06]C:Well,good-bye.
  [14:44.74]哦,再見。
  [14:45.42]W:Good-bye,sir.Have a nice stay in China.
  [14:46.83]再見,先生,祝你在中國住得愉快。
  [14:48.24]10.The Service of Beef Steak
  [14:49.83]上牛排時的服務
  [14:51.43]Customer:Just one.
  [14:51.91]顧客:只一個人。
  [14:52.39]Waiter:Just one.Is this table all right?
  [14:53.79]服務員:只一個人,這張桌子可以嗎?
  [14:55.19]C:All right,thank you.
  [14:55.95]好的,謝謝你。
  [14:56.70]W:What would you like today?
  [14:57.48]你今天喜歡吃什么?
  [14:58.25]C:I think I believe...,chicken cream soup,sirloin steak,green salad with my steak and more rolls,please.
  [15:02.50]我想我相信……奶油雞湯、牛排,青菜色拉和牛排一起上,再來一些圓形小面包。
  [15:06.76]W:How would you like your steak,sir?
  [15:08.20]你的牛排要怎樣吃呢?
  [15:09.64]C:I want medium well.
  [15:11.50]我要中等熟就好了。
  [15:13.37]W:Medium rare,sir.
  [15:14.57]三成熟,先生。
  [15:15.77]C:Oh,no,medium well.
  [15:17.07]啊,不,要中等熟。
  [15:18.36]W:Medium well done?
  [15:19.42]中等全熟嗎?
  [15:20.48]C:That's right.Not medium rate,but medium well.
  [15:22.59]不錯,不要三成熟,而是中等熟。
  [15:24.71]W:Yes,sir.
  [15:25.43]是的,先生。
  [15:26.14]W:Green salad and rolls,sir.
  [15:27.10]青菜色拉和圓形小面包。
  [15:28.05]C:Good.
  [15:28.67]好的。
  [15:29.28]C:And what kind of dressing do you have?
  [15:30.72]你們有什么調味品呢?
  [15:32.15]W:We have French and Thousand Island dressing.
  [15:33.43]我們有法式的和千島調味品。
  [15:34.71]C:I want French dressing.
  [15:35.50]我要法式調味品。
  [15:36.28]W:Very well,sir.
  [15:37.05]很好,先生。
  [15:37.82]C:Is this beef steak Japanese or imported?
  [15:39.48]這種牛排是日本的還是進口的呢?
  [15:41.14]W:It's imported from the United States.
  [15:42.52]這是從美國進口的。
  [15:43.91]C:Is that right?Very tender,and good taste.It's just like Kobe beef.
  [15:46.74]是那樣的嗎?很嫩,味道好,好像是神戶牛排。
  [15:49.58]W:Yes,recently the American beef has become very nice.And also,in Japan,we import beef from other countries.From Australia,New Zealand and France.They are also good,I think.
  [15:55.19]是的,最近美國牛排變得很好,同時在日本我們有進口其他國家的牛排,從澳洲、新西蘭和法國進口,我認為這些也很好。
  [16:00.81]C:Do you think so?I think Kobe beef is No.1.
  [16:02.93]你這樣認為嗎?我認為神戶牛排是每一的。
  [16:05.04]W:Thank you very much.
  [16:05.79]非常感謝你。
  [16:06.53]W:Enjoy your meal,sir.
  [16:07.30]先生,你慢慢享用。
  [16:08.07]C:Just a minute.Could I have coffee now?
  [16:09.21]請等一會兒,現在給我一杯咖啡好嗎?
  [16:10.34]W:Certainly,sir.
  [16:11.01]當然,先生。
  [16:11.68]W:Coffee,sir.Hot water,sir.
  [16:12.75]咖啡,先生,熱水,先生。
  [16:13.82]C:Oh,it's very kind of you.
  [16:14.90]啊,你人太好了。
  [16:15.99]W:Well,if you want to take good Kobe beef steak,you can eat it in the restaurant specializing in beef steak down town,or high class restaurant of a hotel.
  [16:21.71]哦,如果你想吃好的神戶牛排,你可以在城內的特色餐廳吃到或是在飯店高級餐館吃到。
  [16:27.43]C:I think so,too.Thank you.
  [16:29.02]我也是樣認為,謝謝你。
  [16:30.61]W:Would you like some more coffee?
  [16:31.84]你不想再加點兒咖啡嗎?
  [16:33.07]C:No more,thank you.
  [16:34.34]不要了,謝謝你。
  [16:35.60]C:Excuse me.
  [16:36.23]對不起。
  [16:36.86]W:Yes,sir.
  [16:37.47]是的,先生。
  [16:38.09]C:Is there any bank near here?I want to exchange money,American dollars for yen.
  [16:40.82]這附近有銀行嗎?我想兌換錢,美金換日元。
  [16:43.55]W:You go out this restaurant,turn to the left,then go straight ahead down the street,and you'll see it on your right.It takes about three minutes on foot.
  [16:47.45]你走出餐廳向左轉,然后往前直走到街上,在你的右側你就會見到的,走路去大概3分鐘。
  [16:51.36]C:Thank you.I appreciate your kindness.Goodbye!
  [16:53.17]謝謝你,我感激你的幫助,再見。
  [16:54.99]W:Thank you.Good-bye,sir.
  [16:56.06]謝謝你,再見,先生。
  [16:57.13]11.The Service for A Couple
  [16:58.66]為情侶服務
  [17:00.19]Waiter:Good evening.
  [17:01.09]服務員:晚上好。
  [17:01.99]Customer:A table for two,please.
  [17:03.15]顧客:請給我兩人桌。
  [17:04.31]W:Yes,sir.I'll seat you.This way,please.
  [17:05.84]是的,先生,我就安排你坐,請走這邊。
  [17:07.37]C:Thank you.
  [17:07.98]謝謝你。
  [17:08.60]W:Menu,please.
  [17:09.24]請看菜單。
  [17:09.88]C:Thank you.
  [17:10.39]謝謝你。
  [17:10.90]W:Are you ready to order?
  [17:11.64]你準備好點菜了嗎?
  [17:12.38]C:Yes,we are ready.She takes consomme,I take New England clam chowder,and jumbo burger for her,minute steak and rolls for me.What comes with my steak?
  [17:18.68]是的,我們準備點了,她要清湯,我要新英格蘭哈肉羹,她要大的肉餅,我要小排和圓形小面包,我的牛排什么時間來呢?
  [17:24.98]W:French fries and Brussels sprouts,sir.
  [17:26.33]法車煎炸的和布魯塞爾芽甘藍,先生。
  [17:27.69]C:Good,all right.I'll take that.
  [17:29.48]好的,就這樣,我就要這些。
  [17:31.27]W:Well,consomme and jumbo burger for the lady,and minute steak,rolls for you.All right.How would you like your steak,sir?
  [17:35.32]哦,清湯和大肉餅給女士,小排和圓形面包給你,好的,先生,你的牛排要怎樣吃呢?
  [17:39.37]C:Rare,please.
  [17:40.14]請給我生的。
  [17:40.91]W:Rare,yes,sir.
  [17:41.81]是的,先生,生的。
  [17:42.71]C:You don't have no hurry,we have plenty of time.
  [17:43.98]你不必著急,我們有充裕的時間。
  [17:45.25]W:Thank you,sir.Just a minute,please.
  [17:46.45]謝謝你,先生,請等一會兒。
  [17:47.65]C:Excuse me,will you put some ice in this water?
  [17:49.07]對不起,請你放點冰到這水里好嗎?
  [17:50.50]W:Surely.
  [17:50.98]當然可以。
  [17:51.46]C:Also for her.
  [17:52.23]也給她。
  [17:53.01]W:Yes,all right.
  [17:53.62]是的,沒有問題。
  [17:54.23]W:Would you like some coffee or tea during the meal?
  [17:55.46]吃飯時你要喝點咖啡不是茶呢?
  [17:56.69]C:No,afterwards.
  [17:57.52]不,稍候。
  [17:58.36]W:Yes,sir.
  [17:58.97]是的,先生。
  [17:59.59]W:Sorry to have kept you waiting.Consomme,and New England clam chowder.Some crackers,please.
  [18:02.29]抱歉讓你久等了,清湯、新英格蘭肉羹和一些餅干。
  [18:05.00]C:Thank you.Hum...,that smells nice!
  [18:06.68]謝謝你,唔……那味道真好!
  [18:08.37]W:Are you through,ma'am?
  [18:09.24]你吃完了嗎,夫人?
  [18:10.12]C:Yes,I am through.
  [18:11.06]是的,我吃完了。
  [18:12.00]C:I'm through.
  [18:12.81]我吃完了。
  [18:13.62]W:Jumbo burger,and minute steak.
  [18:14.82]大肉餅和小牛排。
  [18:16.02]C:Oh,how big!
  [18:16.96]啊,有多大!
  [18:17.90]C:Steak is good,and nice.
  [18:19.13]牛排好面棒。
  [18:20.36]W:May I clear your table?
  [18:21.26]我可以請理你的桌子嗎?
  [18:22.16]C:Yes,we're all through.
  [18:23.16]是的,我們大家都吃完了。
  [18:24.17]W:Would you like any sweet or coffee?
  [18:25.46]你要吃甜點和咖啡嗎?
  [18:26.76]C:I'll take custard pudding.
  [18:27.79]我要吃雞蛋布丁。
  [18:28.82]W:Costard pudding for the lady and coffee for you.All right.
  [18:30.94]雞蛋布丁給女士而咖啡給你,就這樣。
  [18:33.05]C:Waiter,check,please.
  [18:33.89]服務員,請拿賬單來。
  [18:34.72]W:Thank you.Here you are.
  [18:35.69]謝謝你,這就是。
  [18:36.66]C:We enjoyed the meal.Thank you.
  [18:37.82]我們吃得很舒服,謝謝你。
  [18:38.98]W:Thank you very much.
  [18:39.79]非常感謝你。
  [18:40.60]C:Good-bye.I'll see you.
  [18:41.67]再見,以后見。
  [18:42.74]12.The Service for Parents and A Child
  [18:45.06]為父母及小孩服務
  [18:47.37]Head Waiter:Good evening.How many persons?
  [18:48.99]領班服務員:晚上好,有和個人?
  [18:50.61]Customer:Two and a half.
  [18:51.51]顧客:兩個半人。
  [18:52.41]H.W:Two and a half.Yes,I will seat you.This way,please.
  [18:55.05]兩個半人,是的,我替你找座位,請走這邊。
  [18:57.69]H.W:Is this table all right?
  [18:59.11]這張桌子可以嗎?
  [19:00.53]C:Very good,thank you.
  [19:01.60]很好,謝謝你。
  [19:02.67]H.W:The waiter takes care of you now.Just a moment,please.
  [19:04.86]現在服務員來為你們服務了,請等一會兒。
  [19:07.04]C:Thank you.
  [19:07.98]謝謝你。
  [19:08.92]Waiter:Are you waited on?
  [19:09.75]服務員:你們有人服務嗎?
  [19:10.59]C:No not yet.
  [19:11.23]不,還沒有。
  [19:11.87]W:I'll be with you in a moment.
  [19:12.90]我馬上就來為你們服務。
  [19:13.93]C:Okay.
  [19:14.64]好的。
  [19:15.34]W:I'm sorry to have kept you waiting.I'll take your order.
  [19:17.20]我很抱歉讓你們久等了,我就來記錄你點的菜。
  [19:19.05]C:What would you like,mamma?
  [19:20.41]媽媽,你要吃什么?
  [19:21.77]C:Well,let me see...,I'll have fried prawns and some rolls.
  [19:24.08]哦,讓我想想……我要吃炸蝦和一些面包。
  [19:26.39]C:What would you like,Percy?
  [19:27.56]柏西,你要吃什么呢?
  [19:28.72]C:I'll have a hamburger and a glass of milk.
  [19:30.34]我要吃漢堡和一杯牛奶。
  [19:31.96]C:Papa have a pork chop and rolls.
  [19:33.38]爸爸要吃豬排和小面包。
  [19:34.81]C:Have you got our orders clearly?
  [19:35.90]你清楚了我們點的菜嗎?
  [19:37.00]W:Yes,fried prawns and rolls for the lady,a hamburger and fresh milk for your child and then pork chop and rolls for you.
  [19:41.47]是的,炸蝦和小面包給女士,漢堡和鮮奶給你的孩子,然后豬排和小面包給你。
  [19:45.93]C:That's right.And what vegetables come with the pork chop?
  [19:48.01]就是這樣,而豬排帶有什么青菜呢?
  [19:50.09]W:A corn on the cob and spinach,and also a pineapple ring on top.
  [19:52.75]在上面放有玉蜀黍穗軸、菠菜和鳳梨環。
  [19:55.42]C:Good,I'll have it.Thank you.
  [19:57.01]好,我就要它,謝謝你。
  [19:58.60]W:Will you take anything to drink before your meal?
  [20:00.16]飯前你們要喝點什么呢?
  [20:01.71]C:No,just water.
  [20:02.85]不,只要水。
  [20:03.98]W:Yes,sir.
  [20:04.82]是的,先生。
  [20:05.66]W:Shall I bring a high chair for the child?
  [20:06.99]要我拿張高椅子給小孩嗎?
  [20:08.32]C:No,thank you.He is not a baby.Is that right,Percy?
  [20:10.63]不,謝謝你,他不是嬰兒,柏西那樣行嗎?
  [20:12.94]W:Yes,ma'am?Just a minute,please.
  [20:14.17]是的,夫人,請等一會兒。
  [20:15.40]C:Excuse me,waiter.Can I have Worcestersshire sauce,please?
  [20:17.84]對不起,服務員,請給我香醋好嗎?
  [20:20.28]W:Certainly...Here you are.
  [20:21.49]當然可以……這就是。
  [20:22.69]C:Thank you.
  [20:23.56]謝謝你。
  [20:24.44]W:Enjoy your meal.
  [20:25.21]請盡情享用。
  [20:25.98]C:Thanks a lot.
  [20:26.95]多謝。
  [20:27.91]W:Would you like any sweet after the meal?
  [20:29.27]飯后你們要吃些甜點嗎?
  [20:30.63]C:We'll have two demi tasse coffees and a fruit bavarois for the child.
  [20:33.49]我們要兩小杯黑咖啡,給孩子水果牛奶巧克力吧。
  [20:36.35]W:Two demi tasse,and a bavarois for the child.Yes,sir.
  [20:38.75]是的,先生,兩小杯黑咖啡,水果牛奶巧克力給小孩。
  [20:41.16]C:Check,please.
  [20:42.12]請把賬單拿來。
  [20:43.09]W:Yes,sir.
  [20:43.86]是的,先生。
  [20:44.63]C:Is the service charge included?
  [20:45.96]服務費包括在內嗎?
  [20:47.30]W:Yes,it's included,sir.
  [20:48.59]是的,包括在內了,先生。
  [20:49.88]C:Okay...,shall we go?
  [20:51.08]好的……我們要走了嗎?
  [20:52.28]W:Thank you very much.
  [20:53.25]非常謝謝你。
  [20:54.22]C:Thank you.We enjoyed our meal.
  [20:55.58]謝謝你,我們吃得愉快。
  [20:56.93]W:Thank you.
  [20:57.90]謝謝你。
更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
編輯:foodtrans

 
[ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]

 
0條 [查看全部]  相關評論

 
推薦圖文
推薦專業英語
點擊排行
 
 
国产无套视频在线观看_国产亚洲日韩a在线欧美_无码国模国产在线观看